FANDOM


Cat's Eye's Coffee Contemplations
Random observations and annotations, etymological and lexical research, as well as elaboration on the voice actors/actresses and cultural aspects that are referenced in the Cat's Eye anime and manga by Tsukasa Hōjō.

General NotesEdit

SynchronstimmenEdit

  • Hitomi Kisugi = Schaukje Könning
    • Mabel Bull in: Sherlock Holmes 002 Spuk im Pfarrhaus
    • Masami Hirota in: Detektiv Conan 014 Masami's Armbanduhr
    • Ayako Suzuki in: Detektiv Conan 035 Die Mumie im Wald & 074 Yuzo und seine Brüder & 078 Meisterdieb 1412
    • Akemi Miyano in: Detektiv Conan 135 Der Milliardenraub
  • Nami Kisugi = Andrea Aust
  • Love Kisugi = Silvia Mißbach
    • Selina Stanton in: Inspector Barnaby - Mr. Bingham ist nicht zu sprechen
    • Susanna Leland in: Inspector Lewis - Gefangen im Netz > Conan 265
    • Samantha Wheeler in: Inspector Lewis - Ein letzter Blues
    • Stephanie Fielding in: Inspector Lewis - Späte Sühne > Conan 080
    • Kuniko Asagi in: Detektiv Conan 058 Wie du ihr, so ich dir
    • Akiko Yonehara in: Detektiv Conan 087 Mord auf der Skihütte
    • Yuki Tachibana in: Detektiv Conan 231 Die Bucht der Rache
  • Toshi Utsumi = Gunnar Helm
  • Mitsuko Asaya = Gundi Eberhard
    • Miwako Sato in: Detektiv Conan (Filme)

Café KatzenaugeEdit

13072016 Café Katzenauge
  • Öffnungszeiten: 10:00 AM - 10:00 PM
  • In ihrem Café servieren die Schwestern neben zahlreichen Speisen unter anderem ihren gleichnamigen Kaffee Katzenauge Schwarz. Confer: Episode 005 Die neue Polizistin: Mitsuko Asaya bestellt einen Kaffee bei Hitomi, um sie zu beschatten.
  • Der Kaffee wird für gewöhnlich mit Hilfe eines Vacuum Coffee Makers oder mittels der French Press Methode zubereitet.
    • Die Pressstempelkanne (auch French Press, Kaffeepresse, Kaffeedrücker, Cafetière, Chambord- oder Siebstempelkanne) ist eine Kaffeekanne, in der Kaffee gebrüht und der Kaffeesatz mittels eines Stempels mit Sieb nach unten gedrückt wird. Sie kann auch als Servierkanne dienen, wenn der fertige Kaffee zügig konsumiert wird.
    • Detektiv Conan Episode 570: Conan, Ran und Kogoro sind in einem Einkaufszentrum. Als sie an einem Café vorbeigehen, in dem sie vor zwei Stunden schon einmal waren, um dort zu essen, beobachten sie Kyoko Takahata. Sie sitzt seit diesen zwei Stunden ganz alleine an einem Tisch und sieht dabei sehr traurig aus. Auf ihrem Tisch steht eine French Press Cafetière.

Speisen & GetränkeEdit

  • Jamaican Blue Mountain, bestellt in Episode 063.[1]
    • Jamaican Blue Mountain Coffee is a classification of coffee grown in the Blue Mountains of Jamaica, noted for its mild flavour and lack of bitterness. Over 80% of all Jamaican Blue Mountain Coffee is exported to Japan. [Probably by the Kisugi sisters.] (^_~)
  • Mandheling, Manga Band 4.[2]
    • Mandheling is an Arabia coffee variety from Indonesia, named after the Mandailing people located in North Sumatra.
    • Last Window - The Secret of Cape West: Chapter 5 - Bei seinem heutigen Besuch in Lucky's Café serviert Claire Kyle heute Straight Mandheling Coffee und Pasta Carbonara.[3]
  • Episode 010 Die Göttin Mars: Hitomi's Sandwiches & Schwarzer Kaffee für Toshi
  • Episode 013 Die Prüfung: Hitomi's Tampopo Ramen Nudelsuppe für Toshi
  • Episode 014 Die Träne der Kleopatra: Ganove schnabuliert Kuchen-Buffet = Cheat Day
  • Episode 019 Der mongolische Falke: Hitomi's belegte Brötchen für Toshi
  • Episode 040 Toshi's Traum: Hitomi's Bentobox mit süßen Onigiri-Bällchen
  • Episode 047 Hypnose: Hot Dog mit Senf und Radieschen
  • Episode 042 Eins-Null-Sieben: Toshi's Spaghetti al Funghi mit Tabasco und Cheese
  • Episode ???: Bento Lunch Box mit Tamagoyaki & Onigiri & Tako-chan Octopus Sausages & Hard-Boiled Eggs
  • Episode ??? Erdbeer-Sahne-Torte > Sailor Moon 179 Der beste Koch der Stadt
  • Episode ??? Sandwiches & Kaffee mit Zucker und Milch

Cultural ReferencesEdit

Nota bene: Many of these (pop)cultural references were brought to my attention thanks to Sutefanii's comprehensive Univers Cat's Eye archives. Kind regards to her!

  • Episode 006 Liebeskummer: Toshi's Mild Seven Lights Zigaretten
    • Detektiv Conan 262 Kogoro's Doppelgänger: The receipt from the convenience store we found in his wallet: Mt. Akagi Milk & Yanase's Bean Bun & Mild Seven Lights Cigarettes.
  • Episode 008 Das Geheimnis der Medici: Yontory Old Whisky = Suntory
  • Episode 009 Toshi in Nöten: The Great Buddha of Kamakura 鎌倉大仏 Kamakura Daibutsu is a bronze statue of Amida Buddha, which stands on the grounds of Kotokuin Temple.
  • Episode 009 Toshi in Nöten: Yokohama Foreigners Cemetery
  • Episode 022 Das Phantombild: Tokyo Tower 東京タワー im Tokyoter Stadtbezirk Minato. Cf. Sailor Moon & Detektiv Conan 004 Auf Schatzsuche.
  • Episode 036 Nachricht vom Vater: Jack Daniel's Whiskey
  • Episode 042 Eins-Null-Sieben: Budweiser Lager Beer Getränkedosen
  • Episode 049 Yokohama Blues: Coca-Cola Getränkedosen
  • Episode 050 Die Träne vom anderen Stern: Toshi's Nasadonald Burger = McDonald's?
  • Episode 055 Paßwörter: McDonald's
  • Episode 055 Paßwörter: Swensen's Ice Cream Shop
  • Band 05 Kapitel 048 Hitomi's Bücherregal: Newton'sches Kugelstoßpendel & Gegege no Kitarō & Uhrzeit etwa 09:41[4]
  • Band 11 Kapitel 107 Hitomi's Bücherregal: Y.M.O. = Yellow Magic Orchestra, a Japanese electronic music band

Episodic Observations & AnnotationsEdit

Episode 001 Die Träne der KöniginEdit

  • Erstausstrahlung: 11.07.1983
  • Originaltitel: 君はセクシーな泥棒 Kimi wa sekushīna dorobō

泥棒 dorobō "thief"

  • Gestohlene Objekte & Kunstwerke: Träne der Königin
  • Synopsis: Die Schwestern Nami, Hitomi und Love betreiben das Café "Cat’s Eye" in Tokyo. Doch das Café ist nur ein Deckmantel, um ungestört als Diebestrio „Katzenauge“ klauen zu können. Ihr Augenmerk ist dabei auf die Kunstwerke ihres verschollenen Vaters, des deutschen Malers Heintz, gerichtet. Dessen Werke befinden sich jedoch in den Händen krimineller Sammler und Händler. Der Coup wird noch komplizierter, als sich Langfinger Hitomi in den Polizisten Toshi verliebt. Die drei Schwestern haben es diesmal auf eine große ovale Perle abgesehen, die „Träne der Königin“. Der Direktor des Museums, in dessen Tresor das kostbare Schmuckstück lagert, hat die neueste Sicherheitstechnik einbauen lassen und ist überzeugt, dass Katzenauge es nicht schaffen wird, die Perle zu stehlen. Detective Ozumi ärgert sich maßlos über den arroganten Museumsdirektor, der seinen technischen Tricks mehr traut als der Polizei. Und Katzenauge kommt tatsächlich: Nami und Hitomi landen per Drachenflieger unbemerkt auf dem Dach, schaffen es in den Tresor einzubrechen, die Perle zu stehlen und wieder auf das Dach zu gelangen, von wo sie Love pünktlich zur vereinbarten Zeit mit einem Sportflugzeug abholt. Toshi hat den Diebstahl zwar bemerkt, kommt aber zu spät und kann der Maschine nur noch hinterhersehen.
  • Im Café spielt die Schallplatte Rube Soul - The Beatles Best, eine Anspielung auf das Album Rubber Soul von den Beatles.[5]
  • Hitomi & Toshi kaufen im Supermarkt ein. Anschließend sitzen sie mitten auf der Straße und essen Eiswaffeln.
    • Noir 009 イントッカービレ acte I "Intoccabile Act 1" Kirika ißt Eiswaffel: As Mireille looks for information on her laptop under a cool canopy in a forest somewhere, Kirika slurps away at an ice cream cone.
    • SpongeBob Schwammkopf 018 Energisch: Spongebob schleckt Eiswaffel
  • Pachinko Spielhalle
    • Pachinko パチンコ is a type of mechanical game originating in Japan and is used as both a form of recreational arcade game and much more frequently as a gambling device, filling a Japanese gambling niche comparable to that of the slot machine in Western gaming.
    • Detektiv Conan 074 Yuzo und seine Brüder: Taichi gibt an, während der Tatzeit in einer Pachinko-Halle gewesen zu sein was aufgrund der Uhrzeit (11:34) nicht möglich ist, weil alle Pachinko-Hallen per Gesetz spätestens halb Elf schließen müssen.
  • Nami gibt den Code zum Tresor ein: 3610548

Episode 005 Die neue Polizistin Edit

Nami & Syphon Coffee Maker

Vacuum Coffee Maker

  • Originaltitel: 夜間飛行は危険な香り Yakan hikō wa kiken'na kaori "Night Flight Is a Dangerous Scent"

香り kaori "fragrance, aroma" > Sailor Moon: Kaorinite
夜間 yakan "at night"
飛行 hikō "flying"
危険 kiken "dangerous, risky"

  • Gemälde: Sonnenuntergang von Paine [sic] - Le couché de soleil - Le crépuscule sur le Rhin[6]
  • Mitsuko schießt auf Zielscheibe
    • Noir 018 The Darkness Within Me: Mireille and Kirika are seen target-practicing in their usual underground sewers. Recalling what Chloe told Mireille, Mireille, confused and traumatized, forces Kirika to get out of her sight, calling Kirika a disturbing enigma. Kirika leaves, obviously distressed about Mireille's words and her own mysterious past.[7]
  • Mitsuko trinkt Tee mit Zitronenscheibe
    • Detektiv Conan Episode 108 Next Conan's Hint: Teetasse mit Zitronenscheibe
    • Detektiv Conan Episode 035 Die Mumie im Wald: Teetasse mit Zitronenscheibe und Gebäck
    • Detektiv Conan Episode 019 Die Kapsel im Zitronentee: Hot Lemon Tea Getränkedose
    • Detektiv Conan Kapitel 220 Die Liebe, der Strand und der Tod: Teetasse mit Zitronenscheibe
    • Detektiv Conan Episode 770 Die angespannte Tee-Party: Zitronensäure bewirkt, daß sich der blaue Butterfly Pea Tea rot färbt
    • Mon Guerlain commercial with Angelina Jolie
  • Bei ihrem ersten Besuch im Café Katzenauge bestellt Mitsuko einen Kaffee nach Art des Hauses, einen "Katzenauge Schwarz". Nami verwendet für die Zubereitung einen Vacuum Coffee Maker.
  • Mitsuko identifiziert das Parfüm von Hitomi und der Diebin Katzenauge als "Nachtflug". Hierbei handelt es sich um das real existierende Parfüm "Vol de Nuit". Hitomi erkennt daraufhin Mitsuko's Parfüm "Mitsouko", eine weitere Kreation aus dem Hause Guerlain.[8]
    • 1919 begeisterte man sich in Europa für Japan und die fernöstliche Kultur. Zu dieser Zeit nannte Jacques Guerlain seine neue Duftkreation Mitsouko. Mitsouko bedeutet „Geheimnis“ auf Japanisch und ist ein Symbol für leidenschaftliche und geheimnisvolle Weiblichkeit.[9]
    • Ich habe leider keine Quellen finden können, nach denen sich das japanische Wort Mitsuko tatsächlich mit "Geheimnis" oder "mystery, enigma" übersetzen ließe. Cf. Common perfume lore wants us to believe that Mitsouko means "mystery". However intriguing this may sound, it's erroneous. Mitsuko is a typical Japanese girl's name signifying approximately "bright child", and because the phonetic u-sound is spelled "ou" in French, Farrère put it as "Mitsouko".
    • Roman von Christoph Peters - Mitsuko's Restaurant: Töpferskunst & Teezeremonie [10]
    • Inspector Lewis - Von Musen und Morden: Das Parfüm Mystique Noir - And what are we to make of the Mystique d’Noir (?) perfume that Ned buys for his niece and doppelganger — and which Inspector Lewis’ wife wore as well? And the critical place of the reference to Borges’ Uqbar?[11]
  • Mitsuko bezahlt den Kaffee mit drei 100 Yen Münzen und verlässt das Café, ohne ihre Tasse getrunken zu haben.
    • A vacuum coffee maker brews coffee using two chambers where vapor pressure and vacuum produce coffee. This type of coffee maker is also known as vac pot, siphon or syphon coffee maker, and was invented by Loeff of Berlin in the 1830s.
  • Bei ihrem zweiten, nächtlichen Besuch im Café Katzenauge bestellt Mitsuko bei Hitomi erneut einen Kaffee nach Art des Hauses, einen Katzenauge Schwarz, um sie zu beschatten und auszuspionieren, da sie Hitomi für Katzenauge hält. Die Diebesbande hat für diese Nacht angekündigt, das Gemälde Sonnenuntergang von Paine [sic?] zu stehlen.
    • Ich mag das Lied, das in dieser nächtlichen Szene im Kaffee spielt. Bei der BGM handelt es sich um Track 07. M-5.mp3 aus dem Cat's Eye Anime Music Capsule 1 Album.

References Edit

  1. Univers Cat's Eye: Au menu du Café
  2. Univers Cat's Eye: Au menu du Café
  3. Kyle: Hi, Claire. What's today's coffee?
    Claire: It's straight Mandheling. It's from Indonesia and has a distinctive aroma and a strong taste to match.
    Kyle: Sounds good. I'll take one of those and a large plate of pasta carbonara.
  4. Univers Cat's Eye
  5. Univers Cat's Eye: Musiques des Épisodes
  6. Univers Cat's Eye: Journal de la Collection Heintz
  7. [1]
  8. Univers Cat's Eye: Références & Inspirations
  9. Guerlain's Mitsouko
  10. Mitsuko's Restaurant
  11. [http://www.hogwartsprofessor.com/bbcs-inspector-lewis-is-fantasy-literature-perverse/ Inspecor Lewis - Allegory of Love

</div>

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.